GlotPress

Translation of Back office: ja

Filter ↓ Sort ↓ All (4,618) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (4,622) Warnings (0)
1 284 285 286 287 288 308
Prio Original string Translation
Click and drag to move the view.<br/>Use the mouse wheel to zoom.<br/><br/>Click on the edge of an area to select it and use the handlers to move, rotate, resize or delete the area. クリックしてドラッグすると、ビューが移動します。<br/>マウスホイールを使用してズームします。<br/> <br/>領域の端をクリックして選択し、ハンドラを使用して移動、回転、サイズ変更または削除しますエリア。 Details

Click and drag to move the view.<br/>Use the mouse wheel to zoom.<br/><br/>Click on the edge of an area to select it and use the handlers to move, rotate, resize or delete the area.

クリックしてドラッグすると、ビューが移動します。<br/>マウスホイールを使用してズームします。<br/> <br/>領域の端をクリックして選択し、ハンドラを使用して移動、回転、サイズ変更または削除しますエリア。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-10-27 08:51:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Upload mask file マスクファイルをアップロードする Details

Upload mask file

マスクファイルをアップロードする
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-10-27 08:51:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
There was an error saving the theme. テーマを保存中にエラーが発生しました。 Details

There was an error saving the theme.

テーマを保存中にエラーが発生しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-10-27 08:51:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No products found for "{0}" "{0}"の商品は見つかりませんでした Details

No products found for "{0}"

"{0}"の商品は見つかりませんでした
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-10-27 08:51:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Code コード Details

Code

コード
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-10-27 08:51:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
<span>Remove this limit<br />and discover other advantages<br />by using a<br /></span><strong>PREMIUM SUBSCRIPTION</strong> <br /> </span> <strong>プレミアムサブスクリプション</strong>]を使用して、この制限を削除し、他の利点を発見してください。 Details

<span>Remove this limit<br />and discover other advantages<br />by using a<br /></span><strong>PREMIUM SUBSCRIPTION</strong>

<br /> </span> <strong>プレミアムサブスクリプション</strong>]を使用して、この制限を削除し、他の利点を発見してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-17 07:22:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Cancel キャンセル Details

Cancel

キャンセル
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-17 07:22:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Error accessing your Shopify account: Shopifyアカウントにアクセスする際のエラー: Details

Error accessing your Shopify account:

Shopifyアカウントにアクセスする際のエラー:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-13 19:25:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Connect your e-commerce with Zakeke あなたの電子商取引をZakekeと接続する Details

Connect your e-commerce with Zakeke

あなたの電子商取引をZakekeと接続する
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-13 19:25:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Integration error: 統合エラー: Details

Integration error:

統合エラー:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-13 19:25:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Translations 翻訳 Details

Translations

翻訳
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-13 19:25:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Please contact us at <a href='mailto:help@zakeke.com'>help@zakeke.com</a> if you wish to re-activate your Subscription. サブスクリプションを再度有効にするには、<a href='mailto:help@zakeke.com'> help@zakeke.com </a>までご連絡ください。 Details

Please contact us at <a href='mailto:help@zakeke.com'>help@zakeke.com</a> if you wish to re-activate your Subscription.

サブスクリプションを再度有効にするには、<a href='mailto:help@zakeke.com'> help@zakeke.com </a>までご連絡ください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-08 08:16:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Configured products will remain in the system for 30 days. They will be permanently removed after 30 days. 設定された製品は30日間システムに残ります。それらは30日後に完全に削除されます。 Details

Configured products will remain in the system for 30 days. They will be permanently removed after 30 days.

設定された製品は30日間システムに残ります。それらは30日後に完全に削除されます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-08 08:16:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
After the cancellation of the subscription you won't be able to use any Zakeke service.<br/>If you just wish to change plan, you don't need to cancel the subscription. 本気ですか?サブスクリプションのキャンセル後は、Zakekeサービスを使用することはできません。単にプランを変更したい場合は、サブスクリプションをキャンセルする必要はありません。 Details

After the cancellation of the subscription you won't be able to use any Zakeke service.<br/>If you just wish to change plan, you don't need to cancel the subscription.

本気ですか?サブスクリプションのキャンセル後は、Zakekeサービスを使用することはできません。単にプランを変更したい場合は、サブスクリプションをキャンセルする必要はありません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-08 08:16:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
You have already configured {0} products on this account. Please choose a proper plan. このアカウントで{0}製品を既に設定しています。適切なプランを選択してください。 Details

You have already configured {0} products on this account. Please choose a proper plan.

このアカウントで{0}製品を既に設定しています。適切なプランを選択してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-09-08 08:16:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 284 285 286 287 288 308

Export as